Dagens PS

Det sa aldrig klick: Klyshan som polariserar

En bild på ett kontorsmöte där en person pratar inför andra som sitter runt ett bord.
Jobbfloskler har en tendens att bli överanvända och tillslut betydelselösa. (Foto: Campaign Creators, Unsplash)
Joakim K E Johansson
Joakim K E Johansson
Uppdaterad: 11 juli 2024Publicerad: 10 juli 2024

Vi arbetar agilt, värdegrundsdrivet och har högt i tak. Känner du igen flosklerna? I USA har en överanvänd jobbklyscha skapat debatt och polarisering.

ANNONS
ANNONS

Mest läst i kategorin

Vi är sannolikt många som är lite trötta på uttjatade plattityder i jobbsammanhang. På Wall Street, USA:s finansiella centrum, har ett specifikt uttryck under senare tid skapat en hätsk debatt.

Det började som ett simpelt uttryck för hur du använder datormusen, men har nu blivit en populär metafor för att undersöka något djupare.

Ångrade det genast

Ordet som det handlar om är “double-click”, eller dubbelklicka som vi säger på svenska och det används flitigt i konferenssamtal och möten, till både glädje och förtret för många, skriver The Wall Street Journal.

Ruben Roy, direktör på Stifel Financial, råkade använda uttrycket under en telefonkonferens och ångrade det genast, säger han till tidningen.

Han ville att företagets vd skulle förklara sina investeringsmöjligheter närmare och sa:

“Jag ville dubbelklicka på några av kommentarerna du hade.”

Det hela ledde till en del retfulla kommentarer från kollegorna, men det blev också en påminnelse om hur utbredd och polariserande termen har blivit.

ANNONS
ANNONS

Senaste nytt

Inte förskonade i Sverige

Uttrycket kommer sannolikt från försäljningsvärlden, men har spridit sig bortom företagssfären och används nu även av kongressledamöter, influencers och författare.

Även om det här gäller USA, så är vi knappast förskonade från floskler i Sverige.

Förra året gav författaren Fredrik Kullberg ut boken “Svensk floskelordbok : managementjargong, politiska plattityder, värdegrundsbabbel.”

Kan få människor att känna sig dumma

Med den vill han belysa det oklara språk som i allt högre grad kännetecknar offentlig kommunikation. Något han menar beror på svällande informationsavdelningar, makthavare som slutat läsa böcker och ett allt ängsligare samhällsklimat.

Några av orden som han menar överanvänds på svenska arbetsplatser är:

“Vi är värdedrivna, vi jobbar agilt och här är det högt i tak”.

ANNONS

Enligt Fredrik Kullberg finns risker med sådana ord då de kan skapa distans och får människor att känna sig dumma om de inte riktigt förstår innebörden av mellanchefens snack, säger han till VD-tidningen.

Tio vanliga floskler på svenska arbetsplatser

  1. Vi är värdedrivna
  2. Vi jobbar agilt
  3. Här är det högt i tak
  4. Vi levererar värde
  5. Vi tänker utanför box
  6. Paradigmskifte
  7. Bygga kultur
  8. Företaget är en familj
  9. Kultur äter strategi till frukost
  10. Medarbetarna är vår viktigaste resurs

(Källa VD-Tidningen)

Läs även:

Missnöje på jobbet – ett växande problem. Dagens PS

Destruktiva chefer: Så hanterar du dem. Dagens PS

Läs mer från Dagens PS - vårt nyhetsbrev är kostnadsfritt:
Joakim K E Johansson
Joakim K E Johansson

Reporter på Dagens PS som bland annat bevakar världen och politiken.

Joakim K E Johansson
Joakim K E Johansson

Reporter på Dagens PS som bland annat bevakar världen och politiken.

ANNONS
Chefslinjen, bara för chefer

Chefslinjen, bara för chefer. Med Unionen Chef har du alltid någon att fråga. Vi ger snabba svar på alla de frågor du har som chef och om de villkor som gäller i din anställning.

Kontakta Unionen Chef
ANNONS
ANNONS

Senaste nytt

ANNONS